Lei si sta ancora abituando ai suoi doveri di primo ufficiale.
Nažalost, desila se još jedna eksplozija u Atlanti.
La triste realta' e' che c'e' stata un'altra esplosione ad Atlanta.
Mislim da se još nismo upoznali.
Non credo di aver avuto il piacere.
To mi se još nije dogodilo.
Non mi era mai successo prima.
Maršal se još nosio sa nezaposlenošæu.
Marshall faceva ancora i conti con la disoccupazione.
Ili možda neæu, nisam se još odluèila.
Ma certo. Oppure no. Non ho ancora deciso.
To mi se još nije desilo.
Non mi è mai successo. - Adesso si.
Tvoj sin se još nije vratio?
Tuo figlio non è ancora tornato?
To mi se još nikad nije desilo.
Non è mai successo prima di me.
Tu se još uvek oseæa miris krvi.
Qui c'è ancora odore di sangue.
Drago mi je da se još uvek boriš.
È bello sapere che ancora combatti.
Nadam se da æemo se još videti.
Spero... spero che potremo averla con noi più spesso.
Neki se još uvek pitaju zašto si otišao.
Sei una leggenda qui. Qualcuno ancora si chiede perché te ne sia andato.
A desilo se to da se još jedna foka prišunjala iza mojih leđa, i uradila je to da je uplaši.
Ma, in realtà, un'altra foca si era insinuata dietro di me quindi lei si è esibita in una dimostrazione minacciosa.
Ovo je dosta star video, tako da se još uvek nismo bili pozabavili problemom preklapanja, ali to smo brzo usavršili kasnije.
È un video preliminare, in cui le sovrapposizioni non sono ancora state elaborate, ma sono state perfezionate poco dopo.
Mi to nismo uradili i ne možemo da očekujemo da ćemo naći rešenje, ako se još uvek plašimo da postavimo pitanje.
Bene, noi non lo abbiamo fatto, quindi non possiamo realmente aspettarci di trovare una risposta quando ancora abbiamo paura della domanda.
Ovaj tip se još uvek ne slaže sa mnom.
Ora questo ragazzo non è d'accordo con me, ancora.
Plaše se neuspeha, ali ono što ih razlikuje od nas je da se još više plaše da ne uspeju da pokušaju.
Hanno paura di fallire, ma ciò che li distingue da tutti noi è che hanno più paura di non provarci.
Mada se još uvek prilično uznemirim kada Afriku pominju kao zemlju.
Anche se mi irrito ancora quando ci si riferisce all'Africa come a un paese.
I ti se još podižeš na moj narod, i nećeš da ga pustiš?
Ancora ti opponi al mio popolo e non lo lasci partire
A ti i sluge tvoje znam da se još nećete bojati Gospoda Boga.
Ma quanto a te e ai tuoi ministri, io so che ancora non temerete il Signore Dio
Pa koji grad bude najbliže ubijenome, starešine onog grada neka uzmu junicu iz goveda, na kojoj se još nije radilo, koja nije vukla u jarmu,
Allora gli anziani della città più vicina all'ucciso prenderanno una giovenca che non abbia ancora lavorato né portato il giogo
Rekoh: Sad će udariti Filisteji na me u Galgal, a ja se još ne pomolih Gospodu: te se usudih i prinesoh žrtvu paljenicu.
ho detto: ora scenderanno i Filistei contro di me in Gàlgala mentre io non ho ancora placato il Signore. Perciò mi sono fatto ardito e ho offerto l'olocausto
A Saul se još većma poboja Davida; i beše Saul jednako neprijatelj Davidu.
Saul ebbe ancor più paura nei riguardi di Davide; Saul fu nemico di Davide per tutti i suoi giorni
I malo mu beše što hodjaše u gresima Jerovoama, sina Navatovog, nego se još oženi Jezaveljom, kćerju Etvala cara sidonskog, i otide, te služaše Valu i klanjaše mu se.
Non gli bastò imitare il peccato di Geroboamo figlio di Nebàt; ma prese anche in moglie Gezabele figlia di Et-Bàal, re di quelli di Sidone, e si mise a servire Baal e a prostrarsi davanti a lui
I dok još govoraše s njima, gle, poslani dodje k njemu, i reče; gle, ovo je zlo od Gospoda; čemu ću se još nadati od Gospoda?
Stava ancora parlando con loro, quando il re scese da lui e gli disse: «Tu vedi quanto male ci viene dal Signore; che aspetterò più io dal Signore?
A ovo su koji dodjoše Davidu u Siklag dok se još krijaše od Saula sina Kisovog, i behu medju junacima pomažući u ratu,
Questi sono gli uomini che raggiunsero Davide in Ziklàg, quando ancora fuggiva di fronte a Saul, figlio di Kis. Essi erano i prodi che l'aiutarono in guerra
Nego se još odvrže od cara Navuhodonosora, koji ga beše zakleo Bogom; i otvrdnu vratom svojim i otvrdnu srcem svojim da se ne obrati ka Gospodu Bogu Izrailjevom.
Si ribellò anche al re Nabucodònosor, che gli aveva fatto giurare fedeltà in nome di Dio. Egli si ostinò e decise fermamente in cuor suo di non far ritorno al Signore Dio di Israele
Jer za drvo ima nadanja, ako se poseče, da će se još omladiti i da neće biti bez izdanka;
Poiché anche per l'albero c'è speranza: se viene tagliato, ancora ributta e i suoi germogli non cessano di crescere
Ako li se još hoćete da dižete na me i da me korite mojom sramotom,
Non è forse vero che credete di vincere contro di me, rinfacciandomi la mia abiezione
Za to ću se još preti s vama, veli Gospod, i sa sinovima sinova vaših preću se.
Per questo intenterò ancora un processo contro di voi, - oracolo del Signore - e farò causa ai vostri nipoti
A sestra njena Oliva, videći to, upaljivaše se još gore nego ona, i kurvarstvo njeno beše gore od kurvarstva sestre joj.
Sua sorella Oolibà la vide e si corruppe più di lei nei suoi amoreggiamenti; con le sue infedeltà superò la sorella
I kad se navrši osam dana da Ga obrežu, nadenuše Mu ime Isus, kao što je andjeo rekao dok se još nije bio ni zametnuo u utrobi.
Quando furon passati gli otto giorni prescritti per la circoncisione, gli fu messo nome Gesù, come era stato chiamato dall'angelo prima di essere concepito nel grembo della madre
Reče joj Isus: Ne dohvataj se do mene, jer se još ne vratih k Ocu svom; nego idi k braći mojoj, i kaži im: Vraćam se k Ocu svom i Ocu vašem, i Bogu svom i Bogu vašem.
Gesù le disse: «Non mi trattenere, perché non sono ancora salito al Padre; ma và dai miei fratelli e dì loro: Io salgo al Padre mio e Padre vostro, Dio mio e Dio vostro
A zakon dodje uz to da se umnoži greh; jer gde se umnoži greh onde se još većma umnoži blagodat,
La legge poi sopraggiunse a dare piena coscienza della caduta, ma laddove è abbondato il peccato, ha sovrabbondato la grazia
I vi se još nadimate, mesto da plačete, da se izvadi izmedju vas onaj koji je učinio to delo.
E voi vi gonfiate di orgoglio, piuttosto che esserne afflitti, in modo che si tolga di mezzo a voi chi ha compiuto una tale azione
A ne samo dolaskom njegovim, nego i utehom kojom se on uteši za vas kazujući vašu želju, vaše plakanje, vaše stradanje za mene, tako da se još većma obradovah.
e non solo con la sua venuta, ma con la consolazione che ha ricevuto da voi. Egli ci ha annunziato infatti il vostro desiderio, il vostro dolore, il vostro affetto per me; cosicché la mia gioia si è ancora accresciuta
I ne opijajte se vinom u kome je kurvarstvo, nego se još ispunjavajte duhom,
E non ubriacatevi di vino, il quale porta alla sfrenatezza, ma siate ricolmi dello Spirito
Ali se još većma umnoži blagodat Gospoda našeg Isusa Hrista s verom i ljubavi u Hristu Isusu.
così la grazia del Signore nostro ha sovrabbondato insieme alla fede e alla carità che è in Cristo Gesù
Ovim pokazivaše Duh Sveti da se još nije otvorio put svetih, dokle prva skinija stoji;
Lo Spirito Santo intendeva così mostrare che non era ancora aperta la via del santuario, finché sussisteva la prima Tenda
Zato, braćo, postarajte se još većma da svoju službu i izbor utvrdite; jer čineći ovo nećete pogrešiti nikad;
Quindi, fratelli, cercate di render sempre più sicura la vostra vocazione e la vostra elezione. Se farete questo non inciamperete mai
Ko čini nepravdu, neka čini još nepravdu; i ko je pogan, neka se još pogani; i ko je pravedan, neka još čini pravdu; i ko je svet neka se još sveti.
Il perverso continui pure a essere perverso, l'impuro continui ad essere impuro e il giusto continui a praticare la giustizia e il santo si santifichi ancora
5.110771894455s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?